what to make of 'the road to los angeles'? this was john fante's first novel; started in 1933 and finished in 1936. amazingly the publishers rejected it, and it was eventually published 50 years later.the story follows arturo bandini, a prideful fool of an eighteen year old as he makes his way in 1930s california. he lives with his mother and sister, works in a cannery, and aspires to be a great writer. arturo has read too many books and has got hold of some bad philosophy.
"It was always the park. I read a hundred books. There was Nietzsche and Schopenhauer and Kant and Spengler and Strachey and others. Oh Spengler! What a book! What weight! Like the Los Angeles Telephone Directory. Day after day I read it, never understanding it, never caring either, but reading it because I liked one growling word after another marching across pages with somber mysterious runblings. And Schopenhauer! What a writer! For days I read him and read him, remembering a bit here and a bit there. And such things about women! I agreed. Exactly my own feelings on the matter. Ah man, what a writer!"
fante pokes fun at nietsche's and hitler's "superman" weltanschauung (worldview). there are parallels in this novel with many disenfranchised teenage boy/men. both holden caulfield (a catcher in the rye) and ignatius j. reilly (a confedercy of dunces) ring loud and true as find similaries of character, fantastically over the top, remarkably coherent and nihilistic in their intelligence, and ultimately tragic in their inability to see the world with any semblance of normality. the passage below neatly encapsulated poor arturo's view of theology:
"Oh Jehovah, in your infinite mutability see if you can't scrape up some coin for the Bandini family." My mother said, "Shame, Arturo. Shame." I got up and yelled, "I reject the hypothesis of God! Down with the decadence of a fraudulent Christianity! Religion is the opium of the people! All that we are or ever hope to be we owe to the devil and his bootleg apples!" My mother came after me with a broom. She almost stumbled over it, threatening me with the straw end in my face. I pushed the broom aside, and pulled off my shirt in front of her and stood naked from the waist up. I bent my neck toward her. "Vent your intolerance," I said. "Persecute me! Put me on the rack! Express your Christianity! Let the church militant express it's bloody soul! Gibbet me! Stick hot pokers in my eyes. Burn me at the stake, you Christian dogs!" Mona came in with a glass of water. She took the broom from my mother and gave her the water. My mother drank it and calmed down a bit. Then she spluttered and coughed into the glass and was ready to cry. She looked at me with a waxy expressionless face. I turned my back and walked to the window. When I turned around she was still staring. "Christian dogs," I said. "Bucolic rainspouts! Boobus Americanus! Jackals, weasels, polecats, and donkeys - the whole stupid lot of you. I alone in the entire family have been unmarked by the scourge of cretinism." "You fool", said my sister. They walked into the bedroom. "Don't call me a fool," I said. "You neurosis! You frustrated, inhibited, driveling, drooling, half-nun!" I heard my mother say, "Did you hear that! How awful!"
This novel is worth reading for showdowns such as this alone. There are a few more that will have you laughing out loud. (how often does that happen?) john fante's writing is very smooth and languid. I look forward to reading more ramblings from arturo bandini.



.jpg)